søndag 12. mai 2013

Busy, busy, busy...

Det gikk plutselig opp for meg at det er en hel månede siden forrige blogginnlegg! Ikke har jeg tatt meg så mye tid til å lese andre blogger heller...
Kort oppsummering av måneden som har gått:
Vi har jobbet mye med vår Forever Living Products virksomhet, og storkoser oss med denne jobbingen!

It suddently occurred to me that it has been a whole month since my last blogpost! I have not spent so much time reading other blogs either...
A short summary of the last month:
We have spent much time working at our Forever Living Products business, and have enjoyed every minute of it!

Som nevnt i en tidliger post, så opererte samboeren den ene hofta rett før påske, og dermed faller mye av det praktiske arbeidet hjemme på meg. Inkludert lufting av hundene - nå blir det tre turer hver dag. Men det gjør jo ikke noe, jeg risikerer bare å bli i skikkelig god form :-)

My partner had surgery on his left hip right before Easter, which means much of the practical work in the house has to be done by yours truly. This includes also going out with the dogs three times every day. But that is ok, the fringe benefit is getting more fit :-)

Jeg har fått sydd litt også. I vinter meldte jeg meg på Colour swap, og har sydd både løper og makeup-mappe som ble sendt avgårde til Sharon i USA. Hennes farge var blå, som dere kanskje gjetter utifra det jeg har laget. I tillegg til dette sendte jeg en stor Firkløver ( blått papir!) og en såpe fra Forever-sortimentet vårt. Men den var grønn, så det regnes kanskje ikke?

I have been able to find some time to sew also. In January I signed up for a Colour swap, and made both a table runner and a makeup-folder that I sent to Sharon in USA. Her colour was blue, as you might guess by looking at the things I made. In addition to this, I sent a chocolate wrapped in blue paper, and a soap from our Forever shop. But this was green, so it might not count?.

Innimellom strikker jeg på Mariusgenser til samboeren. Greit arbeid mens jeg ser på tv. Vi er inne i en Marius-trend nå, så jeg måtte selvfølgelig kjøpe kopper med slikt mønster!

In between, I am knitting a sweater for my partner. Good to have this kind of work while watching tv. In Norway, the Marius patternis really popular right now, even though it is 60 years since it was made, so I just had to get some cups with this pattern.

Så har jeg spart det beste til sist i denne posten - jeg fikk pakke i går :-) Så spennende, og jeg hadde jo ikke peiling hvem den kom fra og hvor den kom fra. Av alle steder i verden så kom det fra Portugal, hvor søte Manuela har laget disse pakkene til meg. Portugal er et relativt ukjent land for meg, ettersom jeg aldri har vært der, så det var gøy å få pakke derfra. Portugisisk sjokolade smakte helt ypperlig. Tusen takk, Manuela!
(Joda, jeg hadde satt lilla som min farge. Hva ellers?)

The best part of this post comes now - I got a package yesterday :-). It was so thrilling not knowing who it came from, or where it came from. It was sweet Manuela in Portugal that hadde made these gifts for me. I have never been to Portugal, so it was really fun to get something from that country. The Portugese candy was very good! Thank you, Manuela!
( Oh yes, I had purple as my colour. What else?)

lørdag 13. april 2013

Red Jane - row B

Forrige uke ble jeg ferdig med rad B, og har gjort en liten opptelling på hvor langt jeg er kommet totalt. 50 blokker ligger i plastboksen, og det vil jo si at jeg er ferdig med 22% av blokkene. Ikke verst, hva!
De fire som jeg ble ferdig med nå var det litt pirk og håndsøm på, ikke alle ble like fine men pytt pytt. Det jevner seg ut når alt er satt sammen.

Last week I finished row B, and I counted all my finished blocks. There are now 50 blocks in my box, which means I am done with 22% of them. Not bad, eh?
Those that I now finished were rather tricky, hand sewing and such. Not all of them turned out perfect, but that will not show when they are all put together.

B8 Water Lily

B9 Tinker Toy

B11 Melissa's Cross

B12 Starflower

mandag 1. april 2013

Jane has been busy...

Mere Dear Jane, eller Red Jane er vel et bedre navn... Kan jo lett se rødt mens man syr disse frustrerende bittesmå bitene! Nå er jeg ferdig med hele rad A og er godt i gang med rad B. Stolt :-)

More Dear Jane, or Red Jane as I think her name will be from now on... Seeing red just out of frustration is easy when sewing these tiny tiny pieces! I am done with row A, and will be done with row B today I hope. Proud :-)

A10 Which Points West

A11 Pebble's Protest (why this one was called Protest I honestly don't understand. There are worse blocks ahead!)

A12 Framed Fancy

A13 Starlight Starbright ( told you there were worse blocks - I might consider redoing this. Some other time perhaps.)

B1 Bachelor Buttons. Picture taken in strong sunlight!

B4 Chris' Soccer Field. Or was it another ballgame, I do not remember. The names are really funny, and I am having a hard time connecting some of them to the appropriate block!

B6 Wild Goose Chase

B10 Judd's Trophy ( yes I know, the cross in the centre is whacky...)

B13 Four Corner Press. This is an easy block, and you just have to believe me when I say it is straight. It just would not take the pressing.

tirsdag 26. mars 2013

Jane comes for Easter

Påskeferie og tid til å gjøre hyggelige ting :-) Samboeren har nettopp operert hofta, så vi holder oss hjemme. Hundene og jeg drar på tur i nærområdet, og nyter naturen!

Easter holiday and time to do nice things. My partner just had a hip surgery, so we are staying at home. The dogs and I take short trips in the local area, and we are enjoying the scenery!

Det er en god stund siden jeg har jobbet med Dear Jane, men nå har jeg tatt det fram igjen. For å gjøre det enkelt og oversiktlig har jeg bestemt meg for å gjøre ferdig en og en rad. Jeg har klargjort alle A-blokkene, og har bare igjen å sy fire av de :-)

It has been a while since I last worked on Dear Jane, but now I got her out again. To make it easy to keep track of where I am at, I have decided to finish one row at a time. I have prepped all the A-block, and have only four of them left :-)

A1, Pinwheel Gone Awry.

A2, One, two, buckle my shoe.

A3, Hunter's moon

A4, Courtney's Stethoscope.

A4 har små biter! Jeg la en penn ved siden av mønsteret for å vise størrelsen. Jammen greit å sy på papir på slike blokker!

A4 has tiny parts. Just to show the size, I put a pen next to the pattern. It really is smart doing this by sewing on paper!

A9, Cabin fever. This block concists of 45 pieces (remember, the blocks are only 5 inches square!) , and just as the previous block, the pieces for A9 are quite small.

onsdag 20. mars 2013

Colour Swap

Cheryll (Gone Stitchin') har laget en ny bytte-omgang.  Denne gangen er det forbundet med fager, vi oppgir hvilken farge som er vår favoritt, og får tilsendt (fra en ukjent) følgende:
Noe spiselig - Noe som dufter - Noe for et rom i huset - Og noe personlig
og en av gavene må være håndlaget.

Tjo hoo - dette blir jo både morsomt og spennende!

Cheryll from Gone Stichin' has organized another fun swap.  This time it is linked to colours.  We tell what colour is our favourite, and then we get a gift consisting of thing in this colour fom an unknown.  This is what goes in the gift:
Something edible / Something smelly / Something for a room in the house / Something personal...
and ONE GIFT MUST be handmade.


Oh dear, this will be fun :-)

Gjett hva min favorittfarge er, da...

Can you guess what is my favourite colour?

onsdag 13. mars 2013

Under the weather...

Den siste uken har vært travel. Jeg har jobbet mye, både med høgskolejobb og Forever Living. Jeg har trenet (!) et par ganger. Jeg har gjort ferdig genser til Smårusket (Mariusgenser selvfølgelig), kjolen min er ferdig, jeg har begynt på og blitt nesten ferdig med bursdagsgave til mor. Jeg begynte å strikke genser til samboeren ( passende bilpassasjer prosjekt). Jeg har vært i Oslo i barnedåp til min lille sønnesønn på 3 mnd. og samtidig besøkt mye familie.
...og blitt kraftig forkjølet. Hovmod står for fall heter det, jeg har jo lenge skrytt av at jeg ikke husker sist jeg var forkjølet...

This has been a very busy week. I have put in lots of hours both at my job at the University and my job for Forever Living. I have worked out a couple of times. I have finished a new sweater for the Wee one ( she is not so wee anymore), my dress is done, I started and almost finished a gift for my mother. I started knitting a sweater fir my partner ( great car-passenger project). I have been to Oslo this weekend for my grandson's baptism and did some more family visits at the same time.
...and cought a bad cold. It does not pay to be haughty, I have for a long time bragged about not having had a cold for ages...

Så hva gjør man når det eneste stedet man orker å være er i godstolen og man samtidig ikke har rast eller ro til å gjøre ingenting? Da husket jeg på mønsteret jeg kjøpte på symessen, Gail Pans Busy Little Christmas Elves . Så nå har jeg rigget meg til med koselig julestitchery (selv om det snart er påske), og med spennende lydbok på øret har jeg det i grunnen ikke så ille likevel :-)

So what do you do when the only place you feel like being is in the most comfy chair in the house, but still don't feel like being completely idle? I suddently thought of the Gail Pan pattern I bought at the Sewing fair before Christmas, so now I am stitching Busy Little Christmas Elves, listening to a thrilling audiobook and life is not all that bad anyway :-)

lørdag 2. mars 2013

Siri is playing with her new toys...

Da jeg var på Symesse/jule-expo på Norges Varemesse i desember, kjøpte jeg en Overlock. Det samme gjorde datter Marit. Verken Marit eller jeg har tatt oss tid til å gjøre oss kjent med det nye leketøyet, litt redd for at maskina var komplisert og vanskelig å betjene.
Men nå tok jeg meg i nakken og satte av noen helgetimer. Satte opp overlocken, fant fram bruksanvisning og instruksjons-DVD, brygget meg en kopp kaffe og satte i gang!

When I was at the Sewing fair at the Norway Trade Center in December, I bought a Serger. So did daughter Marit. Neither one of us have found time to work on our new toys, a bit afraid that the machine is complicated and difficult.
But now I decided it was time to get to know the Serger. A few hours were dedicated to the task, I got out the Serger, the manual, the instruction DVD, made myself a cup of coffee and started!

Det gikk igrunnen ikke så aller verst, og vi ble fort gode venner :-). Ikke minst med god hjelp av DVD'en som jeg gikk grundig og sakte igjennom. Og når vi snakker om nye leketøy - Mac'en på bildet er også helt ny. Veldig ny!

It went quite well, actually, and we became good friends rather fast. This was very much due to the DVD that I went through slowly and thoroughly. And while we are talking about new toys -the Mac on the picture is also new. Very new!

Det gjenstår nok mye trening før jeg er en kløpper på denne maskina, men det var kjempeartig å se hvor fort det gikk å sy. Brrrrrrppppps så var sømmen sydd!
For å tre riktig, var hver trådbane merket med hver sin farge, og det ble anbefalt å tre tilsvarende farge for å se hvordan alt fungerte.

Much training remains until I am a master of this machine, but it was so much fun to see how fast I could sew. Brrrrrrrppppppssss and the seam was done! In order to have the threads right, each threadpath was marked with a colour, and it was recommended that we used the equivalent colour thread to see how the threads worked together.

Her ser vi godt hvordan de ulike trådene går inn i hverandre.

Here we can see how the four threads interlock.

En ting jeg oppdaget raskt var at det går mye tråd!

I quickly discovered that this requires a lot of thread!

Jeg har det vel med å hive meg raskt ut på dypt vann, og etter litt øvelse og lek så satte jeg i gang med å sy en kjole. Som med dataprogrammer og annet utstyr så lærer jeg best når jeg bruker det til det som det skal brukes til. Her er et lite glimt, men ettersom kjolen ikke er helt ferdig får jeg komme tilbake med et ferdig bilde senere.

I have a tendency to throw myself into deep water, and after a short time with play and exercise, I started sewing a dress. As with computer programs and other equipment, I learn best while using it for the main purpose. Here is a small peek of the dress, but as it is not done yet, I will have to post a picture of the complete dress later.

Din tur, Marit!

Your turn, Marit!